Ministrul francez nu permite ca cărțile să fie schimbate sub titlul de corectitudine politică Țară străină
Editorii din Marea Britanie și Statele Unite doresc ca lucrările scriitorilor populari să respecte cerințele de corectitudine politică și să elimine din cărți limbajul care ar putea jigni unii cititori. Ministrul francez al Culturii a asemănat o astfel de activitate cu cenzura și a promis că va respecta libertatea creativității în țara sub conducerea sa.
Președintele francez Emmanuel Macron a numit-o recent pe Rachida Dati în funcția de ministru al Culturii al țării. Ministrul s-a adresat Parlamentului și a condamnat noua tendință din lumea de limbă engleză în care operele unor scriitori celebri sunt modificate.
În Franța, lucrările celebrei scriitoare Agatha Christie au fost recent adaptate. S-a raportat că editorii francezi au dorit să aducă lucrările lui Christie în conformitate cu edițiile în limba engleză ori.
Dati a spus: „Știm unde duce cenzura. Trebuie să respectăm libertatea creativă. Sunt șocat de rescrierea cărților Agatha Christie, sunt șocat.”
Potrivit acestuia, este amenințător ma trezesc-Cultura tuturor operelor literare cunoscute. Potrivit lui Datt, Franța trebuie să rămână fidelă textelor originale.
Dati nu este singurul care critică în Franța. Mulți editori cred, de asemenea, că Franța nu ar trebui să se aplece la tendințele modei americane și că textele pre-scrise ar trebui lăsate în pace.
Anul trecut, de exemplu, editura britanică a reînnoit lucrările lui Roald Dahl, care a cultivat umorul negru. Unele cuvinte au fost șterse și înlocuite cu cuvinte despre care se spune că sunt corecte din punct de vedere politic. Editura franceză a refuzat să urmeze exemplul omologilor săi britanici, iar francezii încă se puteau bucura de lucrările lui Dahl scrise de autor.
Dar în 2020, editura franceză a fost de acord să schimbe lucrările Agatha Christie. Christie's este foarte popular în Franța, iar schimbările au provocat un răspuns uriaș în societate. Chiar și fostul președinte francez Nicolas Sarkozy a intervenit și a condamnat schimbările.
Editorii francezi au anunțat recent că angajează așa-ziși cititori sensibili. Acești cititori revizuiesc apoi cărțile pentru a vedea dacă există expresii care ar putea fi ofensatoare. Criticii au comparat apoi această acțiune cu opera legendară a lui George Orwell „1984”.
Ziarul francez Le Figaro a scris: „Regimurile totalitare din secolul al XX-lea au dispărut. Un alt regim apare în Statele Unite, nu la fel de brutal, ci mai insidios”.
„Fanaticul cafelei. Jucător. Iubitor de zombi premiat. Student. Avocat hardcore pe internet. Guru Twitter. Tocnic fermecător cu slănină subțire. Gânditor.”