Cum va trece școala primară Mahtra la limba estonă
Sper că tranziția către învățarea în limba estonă va avea succes”, spune Edgar Rudichenko, directorul școlii primare Mahtra din Tallinn. Dar cum vor preda profesorii ruși studenții ruși în estonă?
Edgar Rodichenko este convins că mentalitatea este cheia tuturor. Dacă oamenii vor să predea în limba estonă, o pot face. Dacă nu vrei, nu. Rodichenko a preluat în urmă cu trei ani președinția Școlii Mahtra, plin de hotărâre și dorință de a începe să predea în limba estonă în această școală rusă. Așa s-a născut ideea necesității revizuirii valorilor școlii ca organizație încă de la început. Motivația au fost prescripțiile moștenite de la liderul anterior cu privire la competențele lingvistice ale profesorilor: toți profesorii să aibă cutare și cutare nivel de limbă. Este clar că trebuie să existe, dar cum se poate realiza?
În primul rând, a trebuit să fim de acord că toți profesorii vor vorbi între ei în limba estonă. Mai presus de toate, comunicarea cu administrația are loc în limba estonă, iar administrația este întotdeauna pregătită să poarte o scurtă conversație în limba estonă. A fost greu pentru profesori, deoarece mulți nu au îndrăznit să vorbească în limba estonă de teamă să nu greșească. Ei au fost invitați să primească instruire de la mentorul Anu Parts din programul Tineret în școală. Într-un an universitar, s-au desfășurat trei sesiuni de formare pe tema credințelor de creștere. Semnalul era clar: nu mai puteam merge la școală, vom trece la educație în limba estonă. Nivelul orelor de imersiune trebuie să se îmbunătățească.
A fost o schimbare majoră în gândire și nu toți profesorii i-au putut rezista – 26 de profesori au părăsit școala. Dar Edgar Rodichenko era pregătit pentru asta. El a rămas consecvent: elevii școlii primare Mahtra trebuie să cunoască limba estonă, deoarece este o garanție pentru viitorul lor. Acei profesori care au rămas au fost dispuși să țină pasul cu această mentalitate, să învețe și să lupte. Noii angajați sunt selectați de către manager strict pe baza abilităților lingvistice.
Limba este viața însăși
Edgar Rodichenko crede că limba se învață nu atât în cursuri, cât în viața reală. Limba este un instrument, iar învățarea unei limbi ar trebui să aibă sens. Cursurile de limba estonă nu vor fi de mare folos dacă studiezi de două sau trei ori pe săptămână și trăiești tot restul vieții în rusă. Nu, trebuie să cumperi pâine din magazin în estonă, trebuie să-ți iubești copiii în estonă, trebuie să studiezi și să lucrezi în estonă. Scriitorul este complet de acord cu regizorul. Limba nu este o unitate de învățare sau de rezultate Limba este viață și un mod de a trăi. Acesta este exact tipul de obiectiv ambițios pe care încearcă să îl atingă directorul școlii primare Mehtra. Între timp, profesorii merg în continuare la cursuri de limbă și de unde. Școala încurajează, ajută, îndrumă și îndrumă – învață limba estonă oriunde ți se potrivește. Cursurile de formare trebuie să fie în limba estonă, iar perfecţionarea la nivel profesional trebuie să fie în limba estonă.
În al doilea an, Școala Mahtra a putut aplica pentru programul „Școala viitorului” al Universității din Tallinn, care este destinat școlilor care doresc să schimbe ceva. Pentru program au fost selectați profesori care au înțeles limba estonă, deoarece toată predarea se făcea în limba estonă. De acolo, vânturi noi suflă în aripile tale, iar meșteșugarii pasionați îți pot infecta și colegii. „Școala viitorului” a devenit programul de dezvoltare al școlii primare Mehtra, iar cooperarea cu Universitatea din Tallinn continuă. Încă în estonă.
Predare în limba estonă într-o școală estonă
O altă modalitate de a atinge obiectivul este studierea migrației. Profesorii școlii primare Mahtra merg la alte școli, de exemplu la școala primară Nome și la școala Sudalina, pentru a practica limba estonă. Un total de patru profesori Mehtra și doi profesori asistenți sunt în turul de studii anul acesta. De câteva luni, lucrează și studiază la o școală de limbă estonă. Școala Sodalina a fost aleasă din alt motiv: ca și școala primară Mehtra, are și o școală puternică de toată ziua. Vor să obțină experiențe noi, idei și, bineînțeles, să învețe limba estonă. Dar cine va face munca studenților migranți după plecarea lor? Am auzit despre asta de la unul dintre profesorii mei de clasa I, ale cărui gânduri le găsiți mai jos, că s-a găsit un suplinitor în ASÕP (Programul profesorului supleant) și printre cursanți. Înlocuirea profesorilor de la clasă este dificilă, dar se poate face.
În ceea ce privește seminariile, Edgar Rodchenko spune că acestea sunt de mare importanță în programul de dezvoltare școlară. Școala Mehtra are în prezent grupe de doi ani, fiecare cu doi lideri de la școala lor. Tema cercurilor de studiu este nevoile psihologice de bază ale elevilor. Grupurile de studiu ale profesorilor se întâlnesc o dată pe lună și funcționează, desigur, în limba estonă. Ei ies din casă, de exemplu, la Universitatea din Tallinn și la Gimnaziul de Stat Bilgolina. Profesorii ucraineni participă și ei într-unul dintre grupurile de studiu și este necesar să le găzduiască. Dar ucrainenii sunt optimiști și, până în primăvară, descoperă deja că s-ar putea să nu mai fie nevoie de traducere. Limba vorbită nu vine atât de repede, dar de unde o poți obține dacă ești înconjurat de limba estonă peste tot!
L-am întrebat pe manager care consideră că este cel mai eficient instrument într-o situație în care întreaga echipă a trebuit să treacă la limba estonă. Există un instrument care este redundant și dezinstalat? În acest moment, directorul Rodichenko își ia un moment să se gândească și consideră întrebarea neașteptat de interesantă. Apoi retrage jumătate din ceea ce a spus despre cursurile de limbi străine, spunând că există încă oameni care sunt potriviti pentru ei. Profesorii trebuie să ofere opțiuni și să creeze situații care necesită limba estonă, continuă Rodichenko cu ușurință. Aceasta este poziția școlii primare Mehtra și poate dorim să auzim din nou despre această școală peste câțiva ani.
Olga Hodjakova folosește tehnici de învățare activă.
În limba estonă.
Lecție de imersiune de clasa întâi
Am vizitat o sală de clasă de la școala Mehtra și am vorbit cu profesoara, Olga Hodjakova.
Aceasta este categoria de imersiune. Cursul este calm și metodic și în întregime în estonă. Cuvintele noi se învață în mod clasic: mai întâi le recunoaștem dintr-o imagine, apoi le ascultăm sunetul, le pronunțăm, apoi le scriem. Apoi urmează conversația cu profesorul: mai întâi întrebări și răspunsuri, apoi încearcă să-și formeze ei înșiși propuneri. Activitatea continuă cu manualul și cu colegii de clasă.
Elevii din această clasă sunt ruși, dar a fost și un elev eston. Potrivit profesorului, copiii vorbesc inevitabil între ei în limba rusă în timpul pauzei, dar profesorul comunică cu ei doar în estonă. Copiii l-au înțeles de fapt bine, dar în conversațiile informale aveau tendința să răspundă și în rusă. Ei bine, și de înțeles.
Anul acesta, toate clasele întâi ale lui Mahtra sunt cursuri de imersiune lingvistică, adică copiii ruși de acolo învață de fapt în estonă. Printre asemănările de clasa a doua se numără două clase de rusă și două clase de imersiune. În clasa a treia există o clasă de imersiune și două clase de limba rusă. Întrucât clasele a treia vor începe să studieze în întregime în limba estonă anul școlar viitor, ar trebui să li se acorde o atenție deosebită, spune profesoara Olga Hodjakova. Pentru a le uşura în clasa a IV-a anul viitor, pentru ei vor fi deja organizate evenimente în limba estonă anul acesta. De exemplu, urmează pregătirea de vânătoare. „Toți prăjim pește la școală!” spune profesoara Olga. Există, de asemenea, o clasă de limba estonă pentru studenții din anul al treilea, iar instruirea pentru computere și departamentul de urgență este oferită în limba estonă. În plus, există o școală cu o zi întreagă unde toate activitățile se desfășoară din nou în limba estonă – iar matematica este studiată și acolo. Lecțiile de cor și Wonderful Science Circle sunt, de asemenea, disponibile în limba estonă. Așa că sperăm că anul viitor va fi puțin mai ușor pentru acești copii.
Olga Hodjakova presupune că poate fi dificil să predați matematică, de exemplu, numai în estonă în clasele mai vechi actuale, dar dacă începi în estonă din clasa întâi, „orice este posibil”, spune ea optimistă.
Doar doi dintre profesorii de la școala primară ai lui Mahtra sunt estonieni, dar colegii lor vorbitori de limbă rusă sunt, de asemenea, entuziasmați să-și predea elevii ruși în estonă.
Desigur, nu este ușor să predați într-o altă limbă decât limba maternă. Deja în septembrie, profesoara Olga era foarte obosită, deoarece epuizase două luni de pregătire cuprinzătoare pentru predarea în limba estonă. Acum, în primăvară, lucrurile s-au așezat, munca este de fapt mai ușoară și lucrurile merg bine.
Observând prima clasă a Olgăi Hodzhakova, s-a observat că uneori a făcut unele erori lingvistice tipice pentru rușii vorbitori de estonă – de exemplu, o inflexiune a țintei. Dar urmează cursuri de limba estonă, își continuă studiile și speră să treacă examenul de nivel C1.
Profesor de rusă învață limba estonă
Pe scurt, cum lucrează profesorii vorbitori de limbă rusă la școala primară Mehtra În timpul vieții reale Ei învață estonă.
- La școală, comunicarea cu administrația și, de asemenea, între ei, se face în limba estonă.
- Teoria credinței de creștere a fost prezentată în limba estonă.
- Ei merg la cursuri de limba estonă.
- Toată formarea continuă trebuie să fie efectuată în limba estonă.
- El participă la programul de dezvoltare „Școala viitorului” al TULE în limba estonă.
- Lucrați în școlile estoniene timp de câteva luni, ca parte a migrației de studii.
- Nevoile de bază ale elevilor în limba estonă sunt investigate în cercurile de studiu ale profesorilor.
- Cooperarea cu Școala TLÜ și Liceul de stat Pelgulinna are loc în limba estonă.
Urmăriți și videoclipurile!
Profesoara de rusă Olga Hodjakova predă copiii a căror limbă maternă este rusă în estonă. Tema lecției este sentimentele și culorile.
Forumul educațional la școala primară Mehtra în februarie 2023.
Recenzii: 42